Maria MUÑOZ: Elogiu adus poeziei și culturii universale

Vineri, 17 martie a avut loc la biblioteca din Napier lansarea cărţii „Poetical Bridges – Poduri lirice”, tradusă şi editată de Valentina Teclici. Această carte a fost publicată la editura „Scripta manent” din Napier şi tipărită de PIM, în Iaşi, România, 2016.

Lansarea de carte a fost deschisă de Marie Dunningham cu o rugăciune (karakia) în Te Reo, apoi au fost intonate imnurile României şi Noii Zeelande (NZ). Lansarea cărţii bilingve, care include 12 poeţi din NZ şi 12 poeţi născuţi în România, a fost un prilej de cinstire a poeziei, literaturii, poeţilor şi iubitorilor de poezie. De asemenea a fost şi un eveniment cultural internaţional.

Nicoleta Paxie, bibliotecar coordonator al bibliotecii din Napier, a prezentat-o pe Valentina Teclici Continue reading “Maria MUÑOZ: Elogiu adus poeziei și culturii universale”

Poezii bilingve, din volumul “Poetical Bridges – Poduri lirice”

coperta-poetical-bridges-final-page1_-300x213

Valentina Teclici

De la imposibil la posibil

E imposibil să zbor cu tine, ai şoptit.
Doreşti prea mult albastru,
Mult prea intens şi prea departe,
Şi nu pot prinde luna de pe cer
Ca mânzul, de căpăstru. Continue reading “Poezii bilingve, din volumul “Poetical Bridges – Poduri lirice””